|
[ Manuscrit et guerre de Libération Nationale ] [ Hommages ] [ Voeux , condoléances ] [ Notre belle région ] [ Tribune libre , documents anciens et divers ] [ Nos champs ] [ Nos familles et album photos ] [ le village ] [ Nos plats traditionnels ] [ Loisirs , insolites ... ] [ Histoires, proverbes et tabous ] [ Album photo du village ]
|
|
|
|
Qanun At Ali U Herzun
[ 18/11/2011 15:47 ] Message de Oubaya Samir
Bonjour, Je viens tout juste de tomber sur un vieux document exceptionnel qu'est un texte mettant en relief une législation propre à votre ancien village qu'est Ait-Ali-Ouharzoune. Je serais très honoré de vous le transmettre dès que j’aurais votre e-mail. Aussi, faudrait-il vous informer que je suis natif du village de Zaknoun , juste en face du votre, et que ma grand-mère maternelle, la regrettée Ait-Slimane Ferroudja , fille de Ismail , est originaire de votre village. Salutations fraternelles
[ 18/11/2011 15:47 ] Message de Hamid
Bonjour Samir et merci pour ta visite ... Merci encore pour ton offre de collaborer à l'enrichissement de notre histoire régionale et tes documents seront les bienvenus . Je connais un peu ton village qui « fait face « au notre .Je ne t’apprendrais , sans doute , rien en te disant qu'entre nos familles il y a eu de multiples alliances ...Ta grand-mère , qrep , Ferroudja At Slimane ( au village on dit Ferroudja At Lounis ) est issue d'une grande famille de chez nous . Si tu n’y vois aucun inconvénient , autorise moi à publier ton message pour voir les réactions de nos visiteurs ... Salut .
[ 21/11/2011 15:47 ] Message de Oubaya Samir
Je tiens à remercier Hamid pour avoir si gentiment accordé attention à mon message, et serais honoré de voir mes propos publiés sur son blog qui est une initiative d’un intérêt culturel noble et nécessaire à la sauvegarde d’une partie de notre mémoire collective, cette mémoire dont le support oral est hélas en plein effritement, ce qui devrait nous encourager , dans l’urgence , à entamer un travail de collecte de données ,même à l’état brut , comme le faisait d’ailleurs au départ feu Mouloud-Mammeri, car à chaque fois que disparait l’un de nos ainés c’est une mine d’informations et une bibliothèque que nous perdons ,malheureusement à jamais.
Aussi, devrait-on, les uns et les autres, faire de notre mieux pour demander aux autorités françaises de nous dévoiler le contenu de nos archives historiques séquestrées à Aix-en-Provence , sachant que les fonds d’archives français renferment énormément de manuscrits berbères, de Kabylie et d’ailleurs , transcrits en caractères arabes, comme c’est le cas pour le document que je joins au présent message, documents en majorité pris par l’occupant français durant la révolution d’El-Mokrani et le pillage de milliers de mausolées et confréries maraboutiques éparpillés en Afrique du Nord, notamment en Kabylie.

Commentaire de michael1953 (21/11/2011 21:45) :
Bonsoir à toutes et à tous! cher Hamid, permets-moi de remercier Samir pour
sa collaboration à l'enrichissement de notre blog par cet envoi d'un
manuscrit datant de l'ére coloniale prouvant si besoin est, de la maturité
des montagnards de notre village à cette époque déjà. J'adhère à son idée
de demander pacifiquement les archives de notre patrimoine collectif. A
bientôt!
|
Commentaire de aitali-ouharzoune-retour-aux-sources (22/11/2011 19:42) :
Commentaire de Hamid . Merci Samir pour l'envoi de ce document ( qanun at
Ali u harzun) qui je l'espère va déclencher d'autres contributions .
J'interviens juste pour signaler que ce "document" est sur Internet mais
est-il authentique ? Sa traduction le rendrait sûrement plus accessible
parce que comprendre un texte kabyle transcrit avec des caractères arabes
est , de mon point de vue , assez difficile pour bq d'entre nous . Pour
ceux qui voudraient s'informer davantage , il y a sur Internet des
articles intéressants ( Droit coutumier en kabylie ) .Voilà succinctement
ce que je peux dire , pour le moment , à propos de ce droit coutumier :
chaque village avait son qanun spécifique élaboé par tajmait ( pas
toujours le même que ceux des autres villages ), une législation qui régit
les rapports sociaux de ses habitants . Il n'y avait ni palais de justice ,
ni avocats , ni prison ... ni fonctionnaires à rétribuer...,toutes les
affaires étaient traitées dans la sérénité , publiquement et...
gratuitement . Les arabes et ensuite les français ont combattu ce droit
coutumier pour des raisons différentes ... Pour les premiers parce que
cette législation ne s'inspire pas du droit divin ( la charia ) et pour les
seconds , ils ne pouvaient tolérer un droit ( ou une justice ) parallèle .
http://aitali-ouharzoune-retour-aux-sources.vip-blog.com/
|
Commentaire de aitali-ouharzoune-retour-aux-sources (25/11/2011 22:11) :
Commentaire de Oranise .Excusez moi mais je n'arrive plus à communiquer ,
j'ai tout essayé en vain .Je me suis rabattue sur les messages privés .
Bravo pour ces dernières contributions qui éclairent un peu mieux la vie
dans nos villages pendant de très longues périodes , bien avant l'arrivée
des français ,ce qui prouve que nous n'étions pas " des sauvages "... Notre
législation "qânun " a fait l'objet d'études par de grands sociologues et
autres historiens pour illustrer leurs propos sur la démocratie . Azoul .
http://aitali-ouharzoune-retour-aux-sources.vip-blog.com/
|
| |
|
|
|
|